نجاش، ایتھوپیا

In اسلام
February 11, 2023
نیگاش، ایتھوپیا

نجاش، ایتھوپیا

یہ مسجد (مسجد) شمالی ایتھوپیا کے قصبے نجاش میں واقع ہے اور اس علاقے کے آس پاس ہے جہاں رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے زمانے میں ایک عادل حکمران اشامہ بن ابجر (بادشاہ نجاش) رہتے تھے۔ اس نے صحابہ کے دو گروہوں کو پناہ دی، جو رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے صحابہ تھے جنہوں نے اسلام کے ابتدائی ایام میں قریش کے ظلم و ستم کی وجہ سے وہاں سے ہجرت کی تھی۔

مکہ مکرمہ میں قریش کے ہاتھوں بہت تکالیف کے بعد رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم نے مسلمانوں کے ایک چھوٹے سے گروہ کو حبشہ کے ملک میں محفوظ مقام پر ہجرت کرنے کا حکم دیا۔ (اب ایتھوپیا کیا ہے)۔ اس وقت حبشہ پر ایک عیسائی بادشاہ (جس نے بعد میں اسلام قبول کیا) کی حکومت تھی، جو اپنی رحمت اور عدل کے لیے مشہور تھا، جس کا لقب نجس تھا۔ انہیں تحفظ اور عبادت ملنے کا یقین تھا اور وہ وہاں امن سے رہیں گے۔

مشن کے پانچویں سال رجب میں (614-615 عیسوی)، پہلا گروہ حبشہ کی طرف ہجرت کر گیا۔ اس گروہ میں تقریباً بارہ مرد اور پانچ عورتیں شامل تھیں اور ان میں عثمان رضی اللہ عنہ اور ان کی بیوی رقیہ رضی اللہ عنہا، جو کہ رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کی بیٹی تھیں، شامل تھیں۔ قریش نے ان کو پکڑنے کے لیے بحیرہ احمر کے کنارے شعیبہ کی بندرگاہ تک ان کا تعاقب کیا لیکن ان کے جہاز ساحل سے نکل چکے تھے۔ جب یہ گروہ حبشہ پہنچا تو انہوں نے یہ افواہ سنی کہ قریش کے سارے قبیلے نے اسلام قبول کر لیا ہے۔ وہ فطری طور پر اس خبر پر بہت خوش ہوئے اور اپنے ملک واپس چلے گئے۔ مکہ پہنچ کر انہیں معلوم ہوا کہ یہ افواہ جھوٹی ہے اور ظلم و ستم کا سلسلہ جاری ہے۔ ان میں سے کچھ نے حبشہ واپس جانے کا فیصلہ کیا اور باقی چند بااثر لوگوں کی حفاظت کے لیے مکہ مکرمہ میں داخل ہوئے۔ اسے حبشہ کی طرف پہلی ہجرت کہا جاتا ہے۔

بعد میں، تقریباً 83 مردوں اور 18 عورتوں کا ایک بڑا گروہ حبشہ کی طرف ہجرت کر گیا، جس کی قیادت رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم کے چچا زاد بھائی جعفر بن ابو طالب رضی اللہ عنہ نے کی۔ اسے اس ملک کی طرف دوسری ہجرت کہا جاتا ہے اور دونوں ہجرت میں بعض صحابہ نے حصہ لیا۔ قریش کو ہجرت پسند نہیں تھی، اور فراریوں کی طرف سے لطف اندوز ہونے والے امن کی فکر نے انہیں آرام نہیں دیا۔ انہوں نے ایک وفد عمرو بن عاص (اس وقت ایک غیر مسلم) کی قیادت میں بادشاہ، اس کے درباریوں اور پادریوں کے لیے خوبصورت تحائف کے ساتھ حبشہ بھیجا تھا۔ وفد نے سب سے پہلے سرداروں اور پادریوں سے ملاقات کی اور انہیں تحائف پیش کر کے درباری اہلکاروں کو اپنی طرف سے جیتنے میں کامیاب ہو گیا۔

جب بادشاہ نے قریش کو حاضر کیا تو عمرو بن عاص نے کہا کہ حبشہ کے مسلمان ظلم و ستم سے پناہ گزین نہیں ہیں بلکہ انصاف اور قانون سے بھاگے ہوئے ہیں اور بادشاہ سے درخواست کی کہ انہیں مکہ کے حوالے کر دیا جائے۔ تاہم بادشاہ نے کوئی فیصلہ کرنے سے پہلے کہانی کا دوسرا رخ بھی سننا چاہا اور جعفر رضی اللہ عنہ کو مسلمانوں پر لگائے گئے الزامات کا جواب دینے کے لیے عدالت میں طلب کیا۔ حضرت جعفر رضی اللہ عنہ نے ایک یادگار دفاع کیا، عیسائی بادشاہ کو مخاطب کر کے فرمایا: اے بادشاہ! ہم جاہل لوگ تھے اور جنگلی جانوروں کی طرح رہتے تھے۔ ہم میں سے طاقتور کمزوروں کا شکار کر کے جیتا تھا۔ ہم نے کسی قانون کی پابندی نہیں کی اور ہم نے وحشیانہ طاقت کے علاوہ کسی اختیار کو تسلیم نہیں کیا۔ ہم پتھر یا لکڑی کے بتوں کی پوجا کرتے تھے، اور ہم انسانی وقار کے بارے میں کچھ نہیں جانتے تھے۔ اور پھر خدا نے اپنی رحمت سے ہمارے پاس اپنا رسول حضرت محمد صلی اللہ علیہ وسلم کو بھیجا جو خود ہم میں سے تھے۔ ہم ان کی سچائی اور ان کی دیانت کے بارے میں جانتے تھے۔ ان کا کردار مثالی تھا اور وہ عربوں میں سب سے زیادہ نیک نام تھے۔ انہوں نے ہمیں ایک خدا کی عبادت کی طرف بلایا اور بتوں کی پرستش سے منع کیا۔ انہوں نے ہمیں سچ بولنے اور کمزوروں، غریبوں، عاجزوں، بیواؤں اور یتیموں کی حفاظت کرنے کی تلقین کی۔ انہوں نے ہمیں عورتوں کی عزت کرنے کا حکم دیا، اور کبھی غیبت نہ کرو کا حکم دیا ۔ ہم نے ان کی اطاعت کی اور ان کی تعلیمات پر عمل کیا۔ ہمارے ملک میں زیادہ تر لوگ اب بھی مشرک ہیں، اور انہوں نے ہمارے اس نئے عقیدے کو قبول کرنے سے ناراضگی ظاہر کی جسے اسلام کہا جاتا ہے۔ انہوں نے ہمیں ستانا شروع کیا اور ان کے ظلم و ستم سے بچنے کے لیے ہم نے آپ کی بادشاہی میں پناہ کی تلاش کی

جب جعفر رضی اللہ عنہ نے اپنی بات ختم کی تو بادشاہ نے ان سے پوچھا: ”آئیے ہم قرآن کی وہ بات سنیں جو آپ کے نبی صلی اللہ علیہ وسلم نے آپ کو سکھائی ہیں۔“ حضرت جعفر رضی اللہ عنہ نے شروع سے چند آیات کی تلاوت کی۔ سورہ مریم کی جس نے بادشاہ اور کاہن طبقے کے دلوں کو اس قدر چھو لیا کہ آنسو ان کے گالوں سے بہہ نکلے اور ان کی داڑھیاں بھیگ گئیں۔ بادشاہ نے کہا، ‘خدا کی قسم، یہ الفاظ اور موسیٰ علیہ السلام پر نازل ہونے والے کلمات ایک ہی روشنی کی کرن ہیں’ اور اس نے قریش کے سفارت خانے سے کہا کہ وہ مہاجرین کو کسی صورت ان کے حوالے نہیں کرے گا۔ پھر مایوس اور ذلیل ہو کر انہوں نے مشورہ کیا۔ ان میں سے ایک نے کہا، ‘میں نے ایک ایسا منصوبہ بنایا ہے جو یقینی طور پر بادشاہ کے غضب کو ان کے سروں پر کھینچ لائے گا۔’ حالانکہ دوسرے ایسے سخت قدم پر راضی نہیں ہوئے (کیونکہ وہ ان کے اپنے گوشت اور خون تھے)۔

اگلے دن، انہوں نے بادشاہ کو یہ بتا کر جوش دلایا کہ ان بدعتیوں نے عیسیٰ (علیہ السلام) کی مذمت کی اور ان کی الوہیت پر یقین نہیں کیا۔ مسلمانوں کو دوبارہ عدالت میں بلایا گیا۔ وہ اس بار بہت زیادہ پریشان تھے۔ جب بادشاہ نے ان سے عیسیٰ (علیہ السلام) پر ایمان کے بارے میں دریافت کیا تو انہوں نے کہا: ہم ان پر ایمان رکھتے ہیں جو اللہ تعالیٰ نے ان کے بارے میں ہمارے نبی صلی اللہ علیہ وسلم پر نازل کیا ہے، یعنی وہ اللہ کے بندے اور نبی ہیں، اور ان کا کلام ہیں، جو اس نے کنواری اور پاکیزہ مریم تک بات پہنچائی۔“ نجاشی نے کہا: ”حضرت عیسیٰ علیہ السلام خود اس سے آگے کچھ نہیں فرماتے۔ اس نے وفد کو وہ تحائف واپس کیے جو وہ اس کے لیے لائے تھے، اور مسلمانوں سے کہا، ‘جاؤ اور امن سے رہو۔ اگر کوئی آپ کے ساتھ برا سلوک کرے گا تو اسے اس کی بھاری قیمت ادا کرنی پڑے گی۔“ اس سلسلے میں ایک شاہی اعلامیہ بھی جاری کیا گیا۔ اس سے ملک میں مسلمانوں کے وقار میں اضافہ ہوا اور قریش کے وفد کو بے بس ہو کر واپس جانا پڑا۔

کنگ نجاش کو مسجد کے احاطے میں دفن کیا گیا ہے جیسا کہ کئی صحابہ کی وہاں تدفین ہوئی تھی۔ اس لیے نجاش نہ صرف دنیا کے پہلے مسلمان بادشاہ کی تدفین کی جگہ ہے بلکہ دنیا کے ابتدائی مسلمانوں کی آرام گاہ بھی ہے جنہیں ان کے عقائد کی وجہ سے دفن کرنے کے لیے گھر سے نکال دیا گیا تھا۔ مسلمان آخر کار 7 ہجری میں حبشہ سے واپس آئے۔ لیکن مکہ مکرمہ نہیں مدینہ منورہ پہنچے۔

حوالہ جات: فضلِ عام – شیخ زکریا کاندھلوی، وکی پیڈیا

/ Published posts: 3239

موجودہ دور میں انگریزی زبان کو بہت پذیرآئی حاصل ہوئی ہے۔ دنیا میں ۹۰ فیصد ویب سائٹس پر انگریزی زبان میں معلومات فراہم کی جاتی ہیں۔ لیکن پاکستان میں ۸۰سے ۹۰ فیصد لوگ ایسے ہیں. جن کو انگریزی زبان نہ تو پڑھنی آتی ہے۔ اور نہ ہی وہ انگریزی زبان کو سمجھ سکتے ہیں۔ لہذا، زیادہ تر صارفین ایسی ویب سائیٹس سے علم حاصل کرنے سے قاصر ہیں۔ اس لیے ہم نے اپنے زائرین کی آسانی کے لیے انگریزی اور اردو دونوں میں مواد شائع کرنے کا فیصلہ کیا ہے ۔ جس سے ہمارےپاکستانی لوگ نہ صرف خبریں بآسانی پڑھ سکیں گے۔ بلکہ یہاں پر موجود مختلف کھیلوں اور تفریحوں پر مبنی مواد سے بھی فائدہ اٹھا سکیں گے۔ نیوز فلیکس پر بہترین رائٹرز اپنی سروسز فراہم کرتے ہیں۔ جن کا مقصد اپنے ملک کے نوجوانوں کی صلاحیتوں اور مہارتوں میں اضافہ کرنا ہے۔

Twitter
Facebook
Youtube
Linkedin
Instagram